オタクの英語勉強法

オタクがアニメとラノベで英語を勉強する方法の紹介(体験談)です。この勉強法でTOEIC800点を超えることも可能です。

アニメオタクは英語の勉強に向いています。なぜなら英語力の向上には英語コンテンツの大量消費が重要で、オタクはコンテンツの大量消費が得意だからです。

さらに、ストーリーを知っているラノベの英訳版を読むことで多少英文が分からなくても楽しむことができるので、長く続きやすくなります。(これはラノベに限った話ではありませんが)

準備編

実際、いきなり英語アニメを見たり英語ラノベを読むのはハードルが高いです。ですのでリスニングリーディング共に以下のスコアを目安にするのがいいでしょう。

リスニング: TOEIC700点(L350↑)
リーディング: ボキャブラリー8500語くらい(http://testyourvocab.com)

これくらいあれば何もわからなくてポカーンな状態は避けられると思います。

ちなみに、ボキャ8500語というのは、TOEFL3800のPart3まで覚えたくらいです。

【CD3枚付】TOEFLテスト英単語3800 4訂版 (TOEFL(R)大戦略)

【CD3枚付】TOEFLテスト英単語3800 4訂版 (TOEFL(R)大戦略)

英語版アニメ

以下に英語版アニメでリスニングの勉強をする利点をあげます。

  • 日常系アニメはセリフが多い
  • ちゃんと声優が声を当てているので滑舌がよく聞き取りやすい(たまに酷いのもある)
  • 英語版DVDは安い

多聴は繰り返し聴くことに意味があります。気に入った作品は何回も繰り返して見ましょう。私はらき☆すたを20周以上再生しています。

おすすめアニメ

らき☆すた

★★★★★

アニメで英語勉強する界隈(?)では有名ならき☆すたです。超早口です。最初はマジでビビりますが5周目あたりから何言ってるか結構わかり始めます。 私は7周見た段階でTOEICが710点から805点に上がりました。

みゆきさんの地上の星が好きすぎる。

多聴素材としてはらき☆すたを一番推します。その理由は以下の通りです。

  • 4コマ漫画原作なので多少聞き取れなくてもすぐ別の話になる
  • 女子高生の日常会話という極めて日常的な内容
  • 話すスピード激速い
  • 会話中のキャラクターの動きが少ないので動作から内容を推測して効果半減、ってのが少ない
  • 声優さんの英語聞き取りやすい

けいおん

レベル★★★★☆

けいおん!/ K-ON: SEASON 1

けいおん!/ K-ON: SEASON 1

らき☆すたに少し飽きてきた時に見始めたのがけいおんです。これも超早口ですがらき☆すたで耳が慣れていたので最初から普通にストーリーが楽しめました。 英語版けいおんらき☆すたと同じく女子高生の日常生活を描いたアニメですので日常会話の表現が大量に出てくるのでオススメです。

そして英語版けいおんは、吹き替えがとても上手です。英語版に慣れた後に日本語版を見直しても違和感がほとんどないほどです。

フルメタル・パニック! ふもっふ

レベル★★★☆☆

京アニ3連続です。原作がめちゃくちゃ面白くて去年の夏一気読みしました。

推し(テッサ)が出る回だけリピートしてたのですが、2話しかない上に推しが思ったより映らないので最近あんまり見ていません・・・

英語ラノベ多読

以下のページでも言及されているように、洋書の多読は英語力向上に大きな影響を及ぼします。 sirius-at-web.blogspot.jp

いざ多読をしようと思っても児童書なんて読んでいられないし、かと言っていきなりペーパーバックは難しいです。この中間にあるのがティーンエイジャー向けの本、つまりラノベです。ラノベは絶好の多読素材であると言えます。

さて、多読をするに当たって意識して欲しいのが、読んだ単語数とwpm(1分間に何語読んだか)の計測です。まずは単語数50万語、wpm130を目標にしてみるといいと思います。

wpmを上げるための方法はこのエントリが参考になります。ちなみに私は指差し読みをして速度をあげています。 d.hatena.ne.jp

各本の単語数の計測にはReading lengthというサイトを使いました。

www.readinglength.com

最近英訳版のラノベが増えていてとても学習が捗る状況になっているようです。大変喜ばしいですね。 www.itmedia.co.jp

(注意)まだ多読をしたことがない方はladder booksなどの多読教材を10冊ほど読んでからの方がいいかもしれません。

おすすめライトノベル

英語版ラノベのリストです。他にもあるっちゃあるのですがこのページに買いてあるものがほとんど全部だと思います。 List of Light Novels | English Light Novels

涼宮ハルヒシリーズ

単語数: 61610語

The Melancholy of Haruhi Suzumiya (The Haruhi Suzumiya Series)

The Melancholy of Haruhi Suzumiya (The Haruhi Suzumiya Series)

ハルヒシリーズは訳がこなれていて非常に読みやすいです。有名作ですし、迷ったらこれでいいと思います。

他の話もだいたい英語版が出ているので、ハマったら続きやすいのもポイント高いです。

ハルヒシリーズは8500語レベルで分からない単語はほとんどなく結構サクサク読めます。

おすすめは消失です。

The Disappearance of Haruhi Suzumiya (The Haruhi Suzumiya Series)

The Disappearance of Haruhi Suzumiya (The Haruhi Suzumiya Series)

物語シリーズ

単語数: 73200語

BAKEMONOGATARI, Part 1: Monster Tale

BAKEMONOGATARI, Part 1: Monster Tale

なーでこだYO!

オーバーロード

単語数: 78080語

Overlord, Vol. 1 (light novel): The Undead King

Overlord, Vol. 1 (light novel): The Undead King

kindle版がハードカバー版と比べて超安い(ハードカバー版は2300円と高め)。

異世界ものなので見慣れない単語がちょいちょいあったり誤訳っぽい部分がちょいちょいあったりするので少し難易度は上がります。10000語レベルでもたまに単語を調べます。

リゼロ

単語数: 73200

Re:ZERO -Starting Life in Another World-, Vol. 1 (light novel)

Re:ZERO -Starting Life in Another World-, Vol. 1 (light novel)

こちらもkindle版が安い!

リゼロにはファン翻訳もあります(これ法律的にどうなんだろうか)。

TranslationChicken – Re:Zero Web Novel Fan Translation!

ファン翻訳サイトと言えば他にもbaka-tsukiがあります。ここではFate/Zeroのファン翻訳を読むことができます。

Category:Light novel (English) - Baka-Tsuki

レムりん早く起きて・・・

参考

"Lucky Star 再訪、と、アニメで英語を勉強するという話" 廃墟跡地

d.hatena.ne.jp